Resumen:
Las interacciones sociales en la actualidad suceden frecuentemente desde miradas individualistas en las que no se trabaja para que se vinculen con las otras y otros, lo que provoca que los padecimientos afectivos se experimenten de manera aislada. El ser humano se desarrolla en un sistema cultural desde el que intenta articularse y ser funcional, ya sea a través de una institución educativa, o, a través de un espacio laboral, sin embargo, las herramientas que adquiere a lo largo de su trayectoria académica, ya sea corta o larga, no le provee de los conocimientos necesarios para enfrentarse a un mundo del trabajo que le pedirá conocimiento, competencias y su inserción eficaz.
Descripción:
Social interactions today often occur from individualistic perspectives that don't foster connections with others, leading to emotional distress being experienced in isolation. Human beings develop within a cultural system from which they attempt to integrate and function, whether through an educational institution or a workplace. However, the tools they acquire throughout their academic journey, whether short or long, don't provide them with the necessary knowledge to navigate a working world that demands skills, competencies, and effective integration.